Tamara Andrés Padín (Combarro, Poio, Pontevedra, 1992ko abuztuaren 8a) galiziar idazlea eta itzultzailea da.

Tamara Andrés

Bizitza
JaiotzaPoio1992ko abuztuaren 8a (32 urte)
Herrialdea Galizia
Hezkuntza
HeziketaSantiago de Compostelako Unibertsitatea
Vigoko Unibertsitatea
Hizkuntzakgaliziera
Jarduerak
Jarduerakidazlea, itzultzailea eta irakaslea
Jasotako sariak

Ibilbidea

aldatu

Itzulpengintzan eta interpretazioan graduatua Vigoko Unibertsitatean eta Literaturaren eta Kulturaren Ikasketa Teoriko eta Konparatuetan titulatua Santiago de Compostelako Unibertsitatean.[1][2] Irakasletza ikasi ondoren, atzerriko hizkuntzen espezialitatean, hizkuntzen irakaskuntzan aritu zen.

2015ean Amentalista argitaratu zuen, René Magritte margolariari egindako omenaldi berezia, hainbat ikerketa eta artikulutan bere arreta merezi izan zuen margolaria.[2] Urte hartan La Antorcha Poesia Lehiaketa irabazi zuen Nenæspiraes lanarekin, Medulia argitaletxean argitaratutako poema-liburua. 2017ko Corpo de Antiochia argitaratu zuen Galaxia Argitaletxearen Dombate bilduman, gaztelaniara autoitzulitako poemategia eta 2018ko Miguel Hernandez Poesia Gaztearen Sari Nazionaleko finalista.[3]

Poesia eta itzulpengintzari buruzko tesia Vigoko Unibertsitateko Itzulpengintza eta Paraitzulpengintza doktorego programaren barruan hasi zuen. Hainbat proiektu literario, ikus-entzunezko eta eszeniko zuzendu eta horietan kolaboratu zuen. 2018an hasi zen Ligeia aldizkaria zuzentzen Marcus Daniel Cabadarekin.[2]

 
Ligeiaren aurkezpena, Bueu, 2018/09/22. Marcus Daniel Cabadarekin

Banakako lanak

aldatu
 
Diego Alfonsínekin batera, Non o saben as estrelas liburuaren aurkezpenean Pontevedrako Paz liburu-denda. 2019/02/08

Obra kolektiboak

aldatu
  • Wine&Roses, LeTour1987, 2016
  • Contos de Nadal, Criaturas aldizkaria, 2016
  • No seu despregar,, Apiario, 2016
  • Xohana Torres, natureza de illa, Galiziako Errege Akademia, 2018
  • Alvarez Luis, Alberto; Andres, Tamara; Luna Alonso, Ana (2024). O son en que cada lingua se solta. Luísa Villalta tradutora, Luísa Villalta traducida. Vigoko Unibertsitatea. 323 orrialde ISBN 978-84-1188-016-9. Egileak egindako itzulpenen eta beste hizkuntzetara itzulitako bere testuen eskolma.[13]

Itzulpen literarioak

aldatu
  • Bruxas a Morta, Georges Rodenbach (BIVIR, 2014)
  • Ernesto e Celestina, músicos da rúa, Gabrielle Vincent (Kalandraka, 2016)
  • Agni e a chuvia, Dora Sales (Kalandraka, 2016)
  • París en pijamarama, Michaël Leblond eta Frédérique Bertrand (Kalandraka, 2016)
  • Museo en pijamarama, Michaël Leblond eta Frédérique Bertrand (Kalandraka, 2017)
  • Ernesto e Celestina perderon a Simeón, Gabrielle Vincent (Kalandraka, 2017)
  • O Nadal de Ernesto e Celestina, Gabrielle Vincent (Kalandraka, 2018)
  • A túa historia, de Kathryn Strobel, Vanesa Álvarezek ilustratua (Galaxia, 2019)
  • As iluminacións, Arthur Rimbaud (Kalandraka, col. Tambo, 2023; Oriana Méndez-ekin itzulia).

Aintzatespenak

aldatu
 
Pontevedra, 2019/02/03, Silvia Penas eta Marcus Daniel Cabadarekin
  • 2000: Xaime Aísla Couto Literatur Lehiaketako poesia modalitateko irabazlea.
  • 2014: Vigoko Unibertsitateko Kontakizun, Poesia eta Itzulpen Sarietako akzesita Xogos surrealistas poema-bildumaren bidez ematen duzu.
  • 2015: Nenæspiraes ppoemarioarekin O Facho polo Poesia Sariaren irabazlea.
  • 2016: Mondoñedoko Udaleko sortzaile berrientzako Diaz Jácome XVII. Poesia lehiaketaren 2. saria. El suicidio da camelia lanarekin
  • 2017: Vigoko Unibertsitateko Poesia, kontakizun labur eta literatura itzulpen sarien 2. saria Recuperar as manos lanagatik
  • 2017: Xuventude Crea poesia lehiaketan 3. saria. A lingua secreta dos nenos franceses lanagatik
  • 2018: Gazte Literaturako Maria Victoria Moreno lehiaketan 1. saria irmá paxaro lanagatik.
  • 2018: Miguel Hernandez Poesia Gaztearen Sari Nazionaleko finalista,Corpo de Antiochia. [2] lanagatik..
  • 2024: Itzulpengintzako Plácido Castro saria (Oriana Mendezekin), Arthur Rimbauden As iluminacions lanagatik.[2][14]

Narratiba

aldatu
  • 2015: 2. saria Pontevedrako Liburutegi Publikoak antolatutako Kontakizun laburren II. Lehiaketan, «A purificación de Vedra» lanagatik.
  • 2016: Pontevedrako FANPAk antolatutako Kontakizun Laburren IV. Lehiaketa irabazi zuen «A eterna bailarina» lanagatik.
  • 2017: 3. saria Pontevedrako Diputazioak deitutako I. Probintziako Gazteen Sarietan, literatura-lan laburraren modalitatean, «Os amantes tráxicos» lanarekin.

Itzultzea

aldatu
 
25 urte Lois Pereirorekin. Pontevedrako Paz liburu-denda. Lucia Nuevas, Ana Acuña, Ramon Desbroces eta Xaime Toxorekin.
  1. .
  2. a b c d e .
  3. .
  4. .
  5. .
  6. .
  7. 2016-01-09.
  8. .
  9. .
  10. 2019-12-19.
  11. .
  12. 2024-07-10.
  13. .
  14. .

Kanpo estekak

aldatu