Tamara Andrés
Tamara Andrés Padín (Combarro, Poio, Pontevedra, 1992ko abuztuaren 8a) galiziar idazlea eta itzultzailea da.
Tamara Andrés | |
---|---|
Bizitza | |
Jaiotza | Poio, 1992ko abuztuaren 8a (32 urte) |
Herrialdea | Galizia |
Hezkuntza | |
Heziketa | Santiago de Compostelako Unibertsitatea Vigoko Unibertsitatea |
Hizkuntzak | galiziera |
Jarduerak | |
Jarduerak | idazlea, itzultzailea eta irakaslea |
Jasotako sariak | ikusi
|
Ibilbidea
aldatuItzulpengintzan eta interpretazioan graduatua Vigoko Unibertsitatean eta Literaturaren eta Kulturaren Ikasketa Teoriko eta Konparatuetan titulatua Santiago de Compostelako Unibertsitatean.[1][2] Irakasletza ikasi ondoren, atzerriko hizkuntzen espezialitatean, hizkuntzen irakaskuntzan aritu zen.
2015ean Amentalista argitaratu zuen, René Magritte margolariari egindako omenaldi berezia, hainbat ikerketa eta artikulutan bere arreta merezi izan zuen margolaria.[2] Urte hartan La Antorcha Poesia Lehiaketa irabazi zuen Nenæspiraes lanarekin, Medulia argitaletxean argitaratutako poema-liburua. 2017ko Corpo de Antiochia argitaratu zuen Galaxia Argitaletxearen Dombate bilduman, gaztelaniara autoitzulitako poemategia eta 2018ko Miguel Hernandez Poesia Gaztearen Sari Nazionaleko finalista.[3]
Poesia eta itzulpengintzari buruzko tesia Vigoko Unibertsitateko Itzulpengintza eta Paraitzulpengintza doktorego programaren barruan hasi zuen. Hainbat proiektu literario, ikus-entzunezko eta eszeniko zuzendu eta horietan kolaboratu zuen. 2018an hasi zen Ligeia aldizkaria zuzentzen Marcus Daniel Cabadarekin.[2]
Banakako lanak
aldatu- Amentalista (2015). Diversidad literaria SL. 72 páxs. ISBN 978-8494356230. Unha particular homenaxe a René Magritte[5] (en español).[6]
- Nenæspiraes (2016). Medulia. ISBN 978-8494378317.[7]
- Corpo de Antiochia (2017). Ed. Galaxia. 84 páxs. ISBN 978-84-9151-076-5[8][9]. Limiar de Héctor Acebo.
- Irmá paxaro (2019). Cuarto de inverno. Ilustracións de María Montes. 75 páxs. ISBN 978-84-09-15875-1.[10]
- Bosque vermello (2019). Positivas. 50 páxs. ISBN 978-84-120184-5-5.
- Distancias (2020). Con Marcos Viso. Galaxia. 64 páxs. ISBN 978-84-9151-441-1.[11]
- Peixiño desnortado (2022). En Historias para coñecermos Pontevedra. Diario de Pontevedra. ISBN 978-84-12633-40-5. 63 páxs.
- Para non concretarme (2024). Positivas. 74 páxs. ISBN 978-84-128055-2-9.[12]
Obra kolektiboak
aldatu- Wine&Roses, LeTour1987, 2016
- Contos de Nadal, Criaturas aldizkaria, 2016
- No seu despregar,, Apiario, 2016
- Xohana Torres, natureza de illa, Galiziako Errege Akademia, 2018
- Alvarez Luis, Alberto; Andres, Tamara; Luna Alonso, Ana (2024). O son en que cada lingua se solta. Luísa Villalta tradutora, Luísa Villalta traducida. Vigoko Unibertsitatea. 323 orrialde ISBN 978-84-1188-016-9. Egileak egindako itzulpenen eta beste hizkuntzetara itzulitako bere testuen eskolma.[13]
Itzulpen literarioak
aldatu- Bruxas a Morta, Georges Rodenbach (BIVIR, 2014)
- Ernesto e Celestina, músicos da rúa, Gabrielle Vincent (Kalandraka, 2016)
- Agni e a chuvia, Dora Sales (Kalandraka, 2016)
- París en pijamarama, Michaël Leblond eta Frédérique Bertrand (Kalandraka, 2016)
- Museo en pijamarama, Michaël Leblond eta Frédérique Bertrand (Kalandraka, 2017)
- Ernesto e Celestina perderon a Simeón, Gabrielle Vincent (Kalandraka, 2017)
- O Nadal de Ernesto e Celestina, Gabrielle Vincent (Kalandraka, 2018)
- A túa historia, de Kathryn Strobel, Vanesa Álvarezek ilustratua (Galaxia, 2019)
- As iluminacións, Arthur Rimbaud (Kalandraka, col. Tambo, 2023; Oriana Méndez-ekin itzulia).
Aintzatespenak
aldatu- 2000: Xaime Aísla Couto Literatur Lehiaketako poesia modalitateko irabazlea.
- 2014: Vigoko Unibertsitateko Kontakizun, Poesia eta Itzulpen Sarietako akzesita Xogos surrealistas poema-bildumaren bidez ematen duzu.
- 2015: Nenæspiraes ppoemarioarekin O Facho polo Poesia Sariaren irabazlea.
- 2016: Mondoñedoko Udaleko sortzaile berrientzako Diaz Jácome XVII. Poesia lehiaketaren 2. saria. El suicidio da camelia lanarekin
- 2017: Vigoko Unibertsitateko Poesia, kontakizun labur eta literatura itzulpen sarien 2. saria Recuperar as manos lanagatik
- 2017: Xuventude Crea poesia lehiaketan 3. saria. A lingua secreta dos nenos franceses lanagatik
- 2018: Gazte Literaturako Maria Victoria Moreno lehiaketan 1. saria irmá paxaro lanagatik.
- 2018: Miguel Hernandez Poesia Gaztearen Sari Nazionaleko finalista,Corpo de Antiochia. [2] lanagatik..
- 2024: Itzulpengintzako Plácido Castro saria (Oriana Mendezekin), Arthur Rimbauden As iluminacions lanagatik.[2][14]
Narratiba
aldatu- 2015: 2. saria Pontevedrako Liburutegi Publikoak antolatutako Kontakizun laburren II. Lehiaketan, «A purificación de Vedra» lanagatik.
- 2016: Pontevedrako FANPAk antolatutako Kontakizun Laburren IV. Lehiaketa irabazi zuen «A eterna bailarina» lanagatik.
- 2017: 3. saria Pontevedrako Diputazioak deitutako I. Probintziako Gazteen Sarietan, literatura-lan laburraren modalitatean, «Os amantes tráxicos» lanarekin.
Itzultzea
aldatu- 2024: Itzulpengintzako Plácido Castro Saria (2023ko edizioa) pol'As iluminacións, Arthur Rimbaud (Kalandraka, Tambo bilduma, 2023; Oriana Mendezekin ).
Kanpo estekak
aldatu- Tamara Andres
- Egilearen bloga
- Montse Dopicoren elkarrizketa, Plaza Publikoan.