Amazigera: berrikuspenen arteko aldeak

Ezabatutako edukia Gehitutako edukia
t Idazkera osatu
13. lerroa:
 
== Hizkuntzaren izena ==
Hizkuntza izendatzeko ''berberera'' izan da ohiko forma. ''Berberera'' izena, hala ere, [[arabiera]]ren hiztunek berbereen hizkuntza gutxiesteko erabiltzen zuten: "''ber ber'' egiten dutenak" da izen honen jatorria, hau da, "hitz egiten ez dakitenak". Hala ere, egun ''tamazight'' ere erabiltzen da, hau da, [[berbere|amazigek]] beren hizkuntzari ematen dioten izena; edo —euskarara egokituta— ''amazigera''. Tamazight [[berbere|amazigh]] hitzaren femeninoa da (amazigeraz, izenari ''t-...-t'' erantsiz, femenino bihurtzen da), [[arabiera]]z bezala amazigeraz hizkuntzak femenino direlako.
 
Berberera [[Maroko]]n eta [[Aljeria]]n ([[Kabilia]] eskualdea) hitz egiten da batik bat, baina [[hizkuntza-komunitate|hizkuntza komunitate]] txikiagoak baditu [[Tunisia]], [[Libia]], [[Egipto]], [[Mali]], [[Mauritania]], [[Melilla]] ([[Espainia]]) eta [[Niger]]<nowiki/>ren ere. Antzinatean, [[arabiera]] [[Afrika]] iparraldera iritsi aurretik, kontinenteko iparralde guztian mintzatzen zen berberea, baita [[Kanariak|Kanarietan]] ere ([[guantxe]]a).
19. lerroa:
 
== Idazkera ==
Gaur egun, 3bereber hizkuntzetan hiru idazketa sistema daude bereber hizkuntzetan, Amazighaamazigha barne: neo-tifinagh-a, latindarra eta arabiarra. Hein batean, idazketa sistemaren aukeraketa politikoa da, askotan ideologikoki egiten baita bataren edo bestearen alde.<ref>{{Erreferentzia|abizena=Garabide|izenburua=Amazigha|hizkuntza=eu|url=http://www.garabide.eus/euskara/hizkuntza-komunitateak/amazigha|aldizkaria=Garabide|sartze-data=2019-02-13}}</ref>[[Fitxategi:Moroccan stop sign in Arabic and Berber.jpg|thumb|150px|eskuinera|''STOP'' seinalea arabieraz eta amazigeraz.]]
 
== Amazigeraren aldaerak ==