Marokoar arabiera

Marokoar arabiera (arabieraz: لهجة مغربية‎láhŷa maghribiya), magrebiera edo marokoar darija (دارجة) arabiera dialektaleko aldaeren multzotik datorren hizkuntza bat da, Marokon eta inguruko herrialdeetan mintzatzen dena.[1] Ezaugarri komun ugari ditu Aljerian, Tunisian eta Libiako zenbait tokitan hitz egindako modalitateekin. Arabieratik elkarri uler dakizkiokeen dialekto multzo ugari dituen ahozko hizkuntza da, Libiako mendebaldetik Mendebaldeko Sahararaino hedatzen dena.

Marokoar arabiera
الدارجة
Arabe Marocain.png
Datu orokorrak
Hiztunak 30.000.000
Informazio filologikoa
Hizkuntza-tipologia subjektua aditza objektua eta hizkuntza fusionatzailea
Alfabetoa arabiar alfabetoa
Hizkuntza kodeak
ISO 639-3 ary
Ethnologue ary
Glottolog moro1292
Wikipedia ary

Diglosia egoera larria dago ahozko komunikazioan, publizitatean eta komunikabide informaletan (Internet, sare sozialak eta mugikorreko mezularitza) nagusi den hizkuntzaren eta idatzizko komunikabide formaletan (prentsa, administrazioa edo literatura) nagusi den arabiera estandar modernoaren artean. Bi hizkuntzak elkarren ulergaitzak dira, eta hizkuntza erromanikoen eta latinaren artean egon litezkeenaren antzeko aldeak dituzte.

IdazkeraAldatu

Marokoko arabierak ez du ortografia-sistema arauturik edo normalizaturik; hala ere, Interneten esparruan, sare sozialek eta mugikorren mezularitzak latinezko alfabetoa erabili ohi dute zenbait zenbaki edo letra-konbinazio erabiliz zenbait soinu bereizgarri transkribatzeko, hala nola:

Nahiz eta sistema ortografiko arauturik ez izan, darija literatura-hizkuntza bat da jada, non ospe handiko hainbat idazlan idatzi diren, hala nola Youssouf Amine Elalamyrenak. Darijarako itzulpen ugari ere badaude, horien artean "Printze txikia" edo "Amir saghir" nabarmentzen direlarik.

ErreferentziakAldatu

  1. (Ingelesez) Kees Versteegh, et al.. (2006). Encyclopedia of Arabic Language and Linguistics. BRILL.

Kanpo estekakAldatu

  Artikulu hau hizkuntzei buruzko zirriborroa da. Wikipedia lagun dezakezu edukia osatuz.