Lankide eztabaida:Theklan/2016ko urria

The Signpost: 14 October 2016 aldatu

 
News, reports and features from the English Wikipedia's weekly journal about Wikipedia and Wikimedia

Basque to English translation request aldatu

I'm trying to do an English-language translation of File:Armintxe_II_-_Espeleo_planoa.jpg. Can you help me with a few of the terms?

  • ebakiak - cross sections
  • altxaera - elevation
  • sarrera berria - new entrance
  • sarrera zaharra - old entrance
  • topo probisionala - provisional topography
  • 5° CRGGB - ??? (I have a feeling this might be topography-related)
  • oina - ???
  • eskonbroa - ???

Thanks, Brightgalrs (eztabaida) 06:57, 15 urria 2016 (UTC)

Hello Brightgalrs!
  • ebakiak - cross sections
  • altxaera - elevation
  • sarrera berria - new entrance
  • sarrera zaharra - old entrance
  • topo probisionala - provisional topography
  • 5° CRGGB - yes > (I have a feeling this might be topography-related) > maybe 5th CRGGB
  • oina - floor plan
  • eskonbroa - debris

-Theklan ·   ·   08:28, 15 urria 2016 (UTC)

Excellent, thanks! Brightgalrs (eztabaida) 08:57, 15 urria 2016 (UTC)
"Theklan/2016ko urria" erabiltzailearen orrira bueltatu.