Bereizmen handikoa(SVG fitxategia, nominaldi 620 × 620 pixel, fitxategiaren tamaina: 4 KB)

Irudi hau hizkuntzarekin errendatu. .

Fitxategi hau Wikimedia Commonsekoa da. Hango deskribapen orriko informazioa behean duzu.
Commons gordailu bat da, lizentzia askea duten multimedia fitxategiena. Lagun dezakezu.

Fitxategi hau Wikimedia Commonsekoa da

Laburpena

Deskribapena
English: Basic structure of a peroxisome, showing the crystalized enzyme core as found in rat liver cells.
Data
Jatorria Norberak egina
Egilea
Bektorea:
Beste bertsioak File:Peroxisome.svg has 14 embedded translations.
SVG genesis
InfoField
 
SVG irudi honen iturburu kodea baliozkoa.
 
This diagram was created with a text editor.
Previous version had been created with Inkscape (160076 bytes)  d  now 2.33% of previous size
 
Please do not replace the simplified code of this file with a version created with a vector graphics editor,  and do not translate with the buggy SVG translator
 
 This file is translated using SVG switch elements: all translations are stored in the same file.
Iturburu kode
InfoField

SVG code

You may check the translations there
Many translations can be added. May I suggest not to upload every change to languages, but to edit instead the source code there,
and making fewer uploads in greater time distances after several changes and language additions had been done. Thank you!
<?xml version="1.0"?>
<svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" width="620"
xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" height="620">
<circle fill="#5B6" cx="310" cy="310" r="300"/>
<circle fill="#6CD" cx="310" cy="310" r="275"/>
<path fill="#77B" d="m175.5,234.3-40.5,71.8 44.4,92.7
82,5 103-1.3 95.4,20.9 35.3-57.5
l7.8-83.6-43.1-48.3-71.8-13-98,2.6"/>

<g font-family="ArialMT" font-size="26" text-anchor="middle">
 <switch transform="translate(310,160)">
	<text systemLanguage="ca,es">Bicapa lipídica</text>
	<text systemLanguage="de">Doppellipidschicht</text>
	<text systemLanguage="en">Lipid bilayer membrane</text>
	<text systemLanguage="el">Λιπιδική μεμβράνη διπλοστιβάδας</text>
	<text systemLanguage="fi">Kaksoislipidikalvo</text>
	<text systemLanguage="nl">Lipide dubbellaag membraan</text>
	<text systemLanguage="pt">Membrana de bocal lipídico</text>
	<text systemLanguage="tr">Çift katmanlı lipit zar</text>
	<text systemLanguage="uk">мембрана</text>
	<text systemLanguage="vi">Màng lởp kép lipid</text>
	<text systemLanguage="zh-cn">脂双层膜</text>
	<text systemLanguage="zh-hant">脂雙層</text>
 </switch>
 <switch transform="translate(310,294)">
	<text systemLanguage="ca">Nucli cristalloide</text>
	<text systemLanguage="de">Kristallisierter Kern</text>
	<text systemLanguage="en">Cristalloid core</text>
	<text systemLanguage="el">Κρυσταλλοειδής πυρήνας</text>
	<text systemLanguage="es">Núcleo cristalizado</text>
	<text systemLanguage="fi">Kidemuodostuma</text>
	<text systemLanguage="nl">Gekristalliseerde kern</text>
	<text systemLanguage="pt">Núcleo cristalizado</text>
	<text systemLanguage="tr">Kristaloid öz</text>
	<text systemLanguage="uk">Кристалічна серцевина</text>
	<text systemLanguage="vi">lõi tinh thể</text>
	<text systemLanguage="zh-cn">拟晶体核</text>
	<text systemLanguage="zh-hant">類晶體核</text>
 </switch>
 <switch transform="translate(310,326)" font-size="20">
	<text systemLanguage="ca">(no sempre present)</text>
	<text systemLanguage="de">(nicht immer vorhanden)</text>
	<text systemLanguage="en">(not always present}</text>
	<text systemLanguage="el">(όχι πάντα παρών)</text>
	<text systemLanguage="es">(no siempre presente)</text>
	<text systemLanguage="fi">(ei aina läsnä, ei ihmisillä)</text>
	<text systemLanguage="nl">(niet altijd aanwezig)</text>
	<text systemLanguage="pt">(nem sempre presente)</text>
	<text systemLanguage="tr">(her zaman bulunmaz)</text>
	<text systemLanguage="uk">(пписутня не завжди)</text>
	<text systemLanguage="vi">(không bẳt buộc)</text>
	<text systemLanguage="zh-cn">(不总是存在)</text>
	<text systemLanguage="zh-hant">(並非皆有)</text>
 </switch>
 <switch transform="rotate(-37 350 580)translate(500 660)" font-size="20">
	<text systemLanguage="ca,es">Membrana plasmàtica</text>
	<text systemLanguage="de">Plastische Membran</text>
	<text systemLanguage="en">Plasma membrane</text>
		<text> </text>
	</switch>
</g>

<g id="g"><g id="f"><g id="e"><g id="d"><g id="c"><g id="b"><g id="a">
<path id="s" stroke="#093" d="m310,10v25"/>
<use xlink:href="#s" transform="rotate(1 310,310)"/>
<circle id="k" fill="#FF6" stroke="#093" cx="310" cy="35" r="5.0"/>
<use xlink:href="#k" transform="translate(0-25)rotate(1 310,310)"/></g>
<use xlink:href="#a" transform="rotate(2 310,310)"/></g> 
<use xlink:href="#b" transform="rotate(4 310,310)"/></g> 
<use xlink:href="#c" transform="rotate(8 310,310)"/></g> 
<use xlink:href="#d" transform="rotate(16 310,310)"/></g> 
<use xlink:href="#e" transform="rotate(32 310,310)"/></g> 
<use xlink:href="#f" transform="rotate(64 310,310)"/></g> 
<use xlink:href="#g" transform="rotate(128 310,310)"/> 
<use xlink:href="#g" transform="rotate(256 310,310)"/> 
<circle cx="400" cy="38" r="4"/>
<path stroke="#000" stroke-width="2" d="m310,130 90-92"/>
</svg>

SVG code generated by a small program written in Lua, which I've uploaded on the talk page. To adjust the colours or arrangement of the image, tweak the program and rerun it.
This would generate again the large version, with many hundreds of circles, instead of the cascaded cloning & textswitch.

Lizentzia

Public domain This work has been released into the public domain by its author, Qef. This applies worldwide.

Estatu batzuetan beharbada hori ez da legez posible izango. Halakoetan:
Qef grants anyone the right to use this work for any purpose, without any conditions, unless such conditions are required by law.

Irudi-oineko testuak

Add a one-line explanation of what this file represents

Fitxategi honetan agertzen diren itemak

honako hau irudikatzen du

20 ekaina 2009

Fitxategiaren historia

Data/orduan klik egin fitxategiak orduan zuen itxura ikusteko.

Data/OrduaIruditxoaNeurriakErabiltzaileaIruzkina
oraingoa21:51, 5 apirila 202121:51, 5 apirila 2021 bertsioaren iruditxoa620 × 620 (4 KB)LeptictidiumAdded Catalan translation.
18:59, 5 apirila 202118:59, 5 apirila 2021 bertsioaren iruditxoa620 × 620 (4 KB)Sarangbotsome small formattings
17:13, 5 apirila 202117:13, 5 apirila 2021 bertsioaren iruditxoa620 × 620 (4 KB)Sarangmultilanguage version
09:57, 5 martxoa 202109:57, 5 martxoa 2021 bertsioaren iruditxoa620 × 620 (91 KB)CbliuFile uploaded using svgtranslate tool (https://svgtranslate.toolforge.org/). Added translation for zh-hant.
09:57, 5 martxoa 202109:57, 5 martxoa 2021 bertsioaren iruditxoa620 × 620 (90 KB)CbliuFile uploaded using svgtranslate tool (https://svgtranslate.toolforge.org/). Added translation for zh-hant.
16:49, 20 ekaina 200916:49, 20 ekaina 2009 bertsioaren iruditxoa620 × 620 (90 KB)Qef{{Information |Description={{en|1=Basic structure of a peroxisome, showing the crystalized enzyme core as found in rat liver cells.}} |Source=Own work by uploader, based on the arrangement of a bitmap equivalent by Anthony Atkielski ([[:en:User:Agateller|

Hurrengo orrialdeek dute fitxategi honetarako lotura:

Fitxategiaren erabilera orokorra

Hurrengo beste wikiek fitxategi hau darabilte:

Ikus fitxategi honen erabilpen global gehiago.

Metadatuak