Hartz Txikia: berrikuspenen arteko aldeak

Ezabatutako edukia Gehitutako edukia
Urtar (eztabaida | ekarpenak)
Izenak
Urtar (eztabaida | ekarpenak)
Izenak
23. lerroa:
}}
 
'''Hartz Txikia''' edo '''Ursa Minor'''<ref group="oh">Euskaltzaindiaren [https://www.euskaltzaindia.eus/dok/arauak/Araua_0173.pdf 173. arauak] honako hau gomendatzen du ''Ursa Minor'' izena erabiltzea:
 
{{esaera2|Euskaraz, konstelazioen izenak adierazteko, komeni da nazioarteko formak —latinezko grafia— erabiltzea, hainbat komeniago testuak zenbat eta teknikoago edo jasoago izan. Nolanahi ere, latinezko izenen itzulpenak edo egokitzapenak ere —azalpen-izenak— erabil daitezke, bigarren mailan, testu didaktikoetan edo azalpen gisa.}}.</ref> Ipar hemisferioko konstelaziorik ezagunenetariko bat da. Zazpi izar nagusiz osatuta dago.
 
Konstelazioko izarrik ezagunena [[Iparrizarra|Polaris]] da, Lurraren ardatzaren luzapenean baitago eta, ondorioz, Ipar geografikoa adierazten baitu. Hori dela eta, nabigatzaileek erreferentziatzat erabili izan dute beren itsasaldietan.
32. lerroa:
 
== Izenak ==
Euskaraz, konstelazio honen izena adierazteko, ''Ursabi Minor''forma arautu dadira. Forma''Hartz hauTxikia'' batez erebereziki testu teknikoetandidaktikoetan etaedo jasoetanazalpen moduan erabiltzen da. Bigarren mailan, ''HartzUrsa TxikiaMinor'' batez ere erabiltzen da, testu didaktikoetanteknikoetan edoeta azalpenjasoetan moduanerabiltzen berezikidelarik. <ref>{{erreferentzia|izenburua=173. araua|argitaletxea=Euskaltzaindia|url=https://www.euskaltzaindia.eus/dok/arauak/Araua_0173.pdf}}</ref><ref group="oh">Kintana, Xabier. (1994) [http://ww.euskaltzaindia.fr/dok/euskera/50016.pdf «Mitologi eta astronomi izenen inguruan»] ''Euskera''.
 
{{esaera2|Horrela, astronomo profesional edo astronauta baten ahoan (filme batean adibidez) euskaraz ''Itohoinak'' edo ''Donejakue Bidea'' entzutea desegokia litzatekeen bezala, ez lihoakioke ongi Pirinioetako artzain bati, semeari zeruko izarrak azaltzean kasu, hango izarrak ''Ursa Maior'' dela esatea edo eta Erdi Aroko pelegrinek gauean zerura begira ''Esne-Bidea'' aurkitu nahi zutela kontatzea. Hizkuntzaren mailok bereizteko, hortaz, hiztunak, idazleak eta itzultzaileak halako kulturaz, zentzuaz eta zuhurtziaz jokatu behar du.}}</ref>
 
Hiztegi batzuetan beste izendapenak aurkitzen ditugu: ''Hartzizar txikia'' eta ''Hartz ttipi-argizagia''. Tokiko euskarazko testuetan ''Zazpi-izarrak'' izendapena erabili izan da, eta batzuetan ''[[Zazpi Ahuntzak|Zazpi ohoinak]]'' ere bai.<ref>[https://www.euskaltzaindia.eus/index.php?option=com_oehberria&task=bilaketa&Itemid=413&lang=eu ''[[Orotariko Euskal Hiztegia]]''], Euskaltzaindia.</ref>