Patronimiko: berrikuspenen arteko aldeak
Ezabatutako edukia Gehitutako edukia
t Robota: Aldaketa kosmetikoak |
t Euskaltzaindiaren 192. araua |
||
8. lerroa:
[[Naiarako monasterioa]]n dauden X., XI. eta XII. mendeetako hainbat agiritan erdarazko patronimiko asko idatzi zituzten: Arabako ''Galindoz'', ''Enecoz'', ''Albaroz'', ''Ordonioz'', ''Munioz'' edo Bizkaiko ''Lopiz''.<ref>{{erreferentzia|editore1-abizena=Montenegro|editore1-izena= Margarita Cantera|izenburua=Fuentes documentales medievales del País Vasco|urtea=1991|argitaletxea=[[Eusko Ikaskuntza]]|lekua=Donostia|isbn=84-87471-32-3}}</ref><ref>{{erreferentzia|izenburua=Colección documental de Santa María de Nájera|url=http://www.euskomedia.org/PDFAnlt/fuentes/docs35.pdf}}</ref> Hauek ikusita, gaztelaniazko patronimikoa [[Nafarroako Erresuma]]tik ekarritako euskal mailegua dela diote.
[[Eneko
Egun, Euskal Autonomia Erkidegoan, 10 abizen arruntenak -García, Fernández, González, Rodríguez, López, Martínez, Pérez, Sánchez, Martín eta Gómez- patronimikoak dira eta patronimikoa ez den lehendabizikoa, Agirre, 20.a da.<ref>{{erreferentzia|izenburua=Los apellidos más frecuentes de Euskadi|url=http://www.elcorreo.com/vizcaya/20110515/mas-actualidad/sociedad/cincoapellidos-201105151951.html|egunkaria=[[El Correo]]|data=2011-05-15}}</ref> Patronimiko horiek euskal jatorria ez ezik espainiarra ere badituzte, izan ere, [[Dueroko basamortua]] birpopulatu zenean -ez patronimikoa erabiltzen zuten euskaldunez birpopulatu zuten.<ref>{{erreferentzia|izenburua=La presura|url=http://iris.cnice.mec.es/kairos/ensenanzas/bachillerato/espana/rcristianos_03_01.html}}</ref>
|