Sabindarren euskara garbia: berrikuspenen arteko aldeak

Ezabatutako edukia Gehitutako edukia
Aihotz (eztabaida | ekarpenak)
Zuzenketa txikia
Aihotz (eztabaida | ekarpenak)
Zuzenketa txikiak
11. lerroa:
Euskara garbiaren adibideak erraz topa daitezke [[Resurreccion Maria Azkue]]ren hiztegi erraldoian, [[Evaristo Bustintza|Kirikiño]], [[Lauaxeta]] nahiz [[Txomin Agirre]] idazleen lanetan, edota [[1937]]an eta [[Espainiako Bigarren Errepublika]]ren garaian argitaratutako ''[[Eguna (egunkaria)|Eguna]]'' egunkarian, besteak beste. [[Espainiako Gerra Zibila]]k eta ondorengo [[frankismo]]ak eredu garbiaren hedapena goitik behera oztopatu zuen, orduko ikastoletan irakasteari ekin eta gutxira.
 
Kontuan hartu behar da, azkenik, [[euskara batu]]aren aurreko garaiak izan zirela haiek, eta [[bizkaiera]] idatziaren hastapenekin bat egin zuela eredu honek, batzuetan euskalki horrek eraginda. Garai horietan euskara zaharrenaren formak gehien mantentzen zituen euskalkia bizkaiera zenaren ustea nahiko zabaldua zegoen, hori zabaltzen lehena [[Willem Jan van Eys]] hizkuntzalari holandarra zianizan zelarik, 1879an<ref>ZABALTZA, Xabier: Mater Vasconia. Lenguas, fueros y discursos nacionales en los países vascos. Hiria. Donostia, 2005, 113. or. </ref>. Kontuan izannizan behar da baita garai horretan zenbait egile bizkaitar, [[Juan Mateo Zabala]] kasu, euskalki honen barruan ere formarik "aratzenak" bilatzen saiatu zirela gipuzkerarengandik (orduan euskal literaturan hegemonikoa) aldentzeko, eta argudio bezala bizkaieraren, besteekin alderatuz zahartasuna eta araztasuna erabiltzen zutela. Azkuek gaztetan ere ideia hauek bere egin zituen, nahi zeta gero damutu egin zen<ref>ZABALTZA, Xabier: Mater Vasconia. Lenguas, fueros y discursos nacionales en los países vascos. Hiria. Donostia, 2005, 115. or. </ref>.
 
== Pertsona izendegia ==