«Euskal apologistak»: berrikuspenen arteko aldeak

*[[Pablo Pedro Astarloa]] (1752-1806). Bere lehen lana: ''Apologia de la Lengua Bascongada o ensayo critico filosófico de su perfección y antigüedad sobre todas las que se conocen: en respuesta a los reparos propuestos en el Diccionario geográfico histórico de España, tomo II, palabra Navarra'' izan zen. Izenburuak dioen bezala, Espainiako hiztegi geografiko historikoari dago zuzenduta. Bertan euskera hizkuntza zaharra zela dudan jarri zelako. Bigarren lana: ''Reflexiones filosóficas en defensa de la Apología de la lengua bascongada o Respuesta a la censura crítica del cura de Montuenga''. Ondoren ''Carta de un vascongado al señor don Tomás de Sorreguieta, advirtiéndole varias equivocaciones que ha padecido en su obra titulada Semana Hispano-Bascongada'' plazaratu zuen. Azkena ''Discursos filosóficos sobre la lengua primitiva o Gramática y análisis razonada de la Euskara o Bascuence'' izan zen, Astarloa hil ondoren argitaratuta.
 
*[[Juan Antonio Iza-Zamakola]] (1756-1826): Bere bi liburu aipatu behar ditugu, ''Historia de las Naciones Bascas de una y otra parte del Pirineo Septentrional y costas del Mar Cantábrico, desde sus primeros pobladores hasta nuestros días. Con la descripción, carácter, fueros, usos, costumbres y leyes de cada uno de los estados Bascos que hoy existen. Dividida en varias épocas'' ([[Auch]]: [[1818]]) eta ''Perfecciones analíticas de la lengua bascongada. A imitación del sistema adoptado por el célebre idiologista D. Pablo Pedro de Astarloa en sus admirables Discursos filosóficos sobre la primitiva lengua'', ([[Bilbo]], [[1822]]).
*[[Juan Bautista Erro]] (1773-1854): [[Pablo Pedro Astarloa]] eta [[Juan Antonio Iza-Zamakola]]k hasitako lanak jarraitu eta hauek hiltzean bere eskuizkribuak eman zizkioten. ''Alfabeto de la lengua primitiva de España'' bere liburuan [[euskoiberismo]]aren alde egin zuen, kritika asko jasoz, Hala ere [[ingeles]] eta [[frantses]]era itzuli zuten. Kritikak erantzuteko [[1807]]an ''Observaciones filosóficas en favor del Alfabeto primitivo'' liburua argitaratu zuen.
 
*[[Juan Bautista Erro]] (1773-1854): [[Pablo Pedro Astarloa]] eta [[Juan Antonio Iza-Zamakola]]k hasitako lanak jarraitu eta hauek hiltzean bere eskuizkribuak eman zizkioten. ''Alfabeto de la lengua primitiva de España'' bere liburuan [[euskoiberismo]]aren alde egin zuen, kritika asko jasoz, Hala ere [[ingeles]] eta [[frantses]]era itzuli zuten. Kritikak erantzuteko [[1807]]an ''Observaciones filosóficas en favor del Alfabeto primitivo'' liburua argitaratu zuen.
*[[Juan Antonio Iza-Zamakola]] (1756-1826): Bere bi liburu aipatu behar ditugu, ''Historia de las Naciones Bascas de una y otra parte del Pirineo Septentrional y costas del Mar Cantábrico, desde sus primeros pobladores hasta nuestros días. Con la descripción, carácter, fueros, usos, costumbres y leyes de cada uno de los estados Bascos que hoy existen. Dividida en varias épocas'' ([[Auch]]: [[1818]]) eta
''Perfecciones analíticas de la lengua bascongada. A imitación del sistema adoptado por el célebre idiologista D. Pablo Pedro de Astarloa en sus admirables Discursos filosóficos sobre la primitiva lengua'', ([[Bilbo]], [[1822]]).
 
== Bibliografia ==
4.954

edits