Ezabatutako edukia Gehitutako edukia
Xabi22 (eztabaida | ekarpenak)
Etiketa: 2017 wikitestu editorearekin
No edit summary
89. lerroa:
 
:::::[https://docs.google.com/document/d/14I4f3Mj2PMZe4Z7vR4lLuopwbhx2W9SlRmPb8UV003M/edit# Hementxe dituzu] {{u|Eniisi Lisika}}}. Egia esan batzuk ETB1-en igortzen zirenez, txikitan ikusi nituen. Ea baliagarri egiten zaizkizun euskara ikasteko orduan, ahalegin handia egiten ari zara eta! Ez dakit jakingo duzun, baina gaur egun Euskal Herrian zenbait taldek ospe handia eskuratu dute, hala nola, [[Huntza taldea|Huntza]], [[Esne Beltza]], [[Su Ta Gar|Su ta Gar]], [[Glaukoma (musika taldea)|Glaukoma]], [[En Tol Sarmiento|ETS]] edo [[Berri Txarrak|Berri txarrak]]-ek, besteak beste. Haien kantak estilo modernoetakoak dira eta euskaraz kantatzen dute, interesatzen bazaizkizu badago webgune bat kanta guztien letrak eskaintzen dituena: http://eu.musikazblai.com/ Hala ere, webgunea gaztelaniaz dago, nahiz eta letrak euskaraz izan eta euskal musikari buruzkoa izan (arraro samarra da bai, nik ere ez dut ulertzen!). Bestalde, musika tradizionalagoa nahiago baduzu, euskaraz ere erraz aurki daitezke. [[Xabier Lete]], [[Mikel Laboa]], [[Benito Lertxundi]], [[Mikel Urdangarin]] edo [[Lourdes Iriondo|Lourdes Iriondok]] Euskal Herriko "ereserki ez-ofizial" modukoak sortu zituzten, adibidez, [[Txoria txori|Txoria txori]] abestia. Zertxobait luzatu naizelakoan nago, baina tira, ea esandakoa baliagarri zaizun! [[Lankide:Xabi22|Xabi22]] ([[Lankide eztabaida:Xabi22|eztabaida]]) 22:03, 15 abuztua 2019 (CEST)
 
::::: {{u|Xabi22}}, berriz eskertzen dut. Nik erdia letra bakoitz hauen iritsi naiz, baina hitz bakanak (adibidez, lehengo ez dut inoiz «kuttun» hitza ikusi) hor agertu dira, beraz, laguntza behar nuen.
 
Oso bizkor euskararen maila ona iritsi naiz (ia urte batean); dena den, gaztelania ikasteko ez dut oraindik interesa (maila hasierakoan hizkuntza badakit) eta ia inoiz ez ulertzen (gaztelaniazko hitz asko ingelesezko hitzen antzekoak dira, hala ere).
 
Euskarazko musika kontuan hartuta, nire abesti gogokoena erakutsi nahi dizut – https://www.youtube.com/watch?v=MZBVWS6vBb8. Gaztelaniara itzulita dago, baina ez dut beste hizkuntzaetara itzulpenak aurkitu. : ( «Txoria txori» abestia eta beste euskarazko kantari batzuen abestiak dagoeneko entzun dut: adibidez, Ken Zazpi eta Benito Lertxundi. Ziur nago Euskal Herrian nahiko ezagunak direla. Agian bitxia dela marrazki bizidunen hasierako abestiak itzultzea niretzat atseginena da, je-je.
 
Bien bitartean, alaia da jende asko euskara «hizkuntza zailena» dela uste ohi dira. Nire ustez, euskara benetan ez da ohikoa hizkuntza eta ezaugarri asko ditu, baina ez da hain zaila. Alemana askoz zailagoa da. [[Lankide:Eniisi Lisika|Eniisi Lisika]] ([[Lankide eztabaida:Eniisi Lisika|eztabaida]]) 00:01, 16 abuztua 2019 (CEST)