Luz Castro: berrikuspenen arteko aldeak

Ezabatutako edukia Gehitutako edukia
Ksarasola (eztabaida | ekarpenak)
t Robota: Aldaketa kosmetikoak
1. lerroa:
{{Biografia_infotaula_automatikoa}}
 
'''Luz Castro Pena''' ([[Ferrol]], [[Coruña]], [[Galizia]], [[1972]]-) ingeniari informatikoa [[Imaxin Software]] enpresaren sortzaileetako bat eta [[Coruñako Unibertsitatea|Coruñako UnibertsitateUnibertsitateko]]ko irakaslea da.
 
== Egindako lanak ==
Coruñako Unibertsitateko [[Ikusentzunezko Komunikazioko Fakultatea|Ikus-entzunezko Komunikazioko FakultateaFakultatean]]n irakaslea da 2008tik ''Multimediaren Oinarriak'' gaian. Bide-jokozalea izanik bideo-jokoak ere sortu izan ditu eta aztertu izan du genero-rolak zelan azaltzen diren bideo-jokoetan.<ref>{{Erreferentzia|izena=Informatika Fakultatea|abizena=|urtea=2017|izenburua=Mujeres y videojuegos (Luz Castro Pena, 2017-09-21)|argitaletxea=UPV/EHU|orrialdea=|orrialdeak=|ISBN=|hizkuntza=es|url=http://www.ehu.eus/ehusfera/ifbloga/2017/09/19/hitzaldiaconferencia-mujeres-y-videojuegos-luz-castro-pena-2017-09-21/|aldizkaria=DIFusio@ bloga|sartze-data=2017-10-24}}</ref>
[[Fitxategi:Luz_Castro_Donostian.jpg|thumb|[[Luz Castro]] informatikaria hitzaldi bat ematen [[Donostia|Donostian]]n]]
Galizian [[Hizkuntzaren prozesamendu]]aren arloan aritzen den [[Imaxin Software]] enpresako sortzaileetako bat izan zen 1997an, eta enpresa horretan arduraduna da hizkuntza-aplikazioak eta joko serioak garatzen dituen sailean.<ref>{{Erreferentzia|izena=|abizena=|urtea=2018|izenburua=eWoman Coruña: directivas de éxito|argitaletxea=La Opinión de A Coruña|orrialdea=|orrialdeak=|ISBN=|hizkuntza=|url=http://www.laopinioncoruna.es/sociedad/2018/02/21/ewoman-coruna-directivas-exito/1265323.html|sartze-data=2018-02-21}}</ref> [[Imaxin Software]] enpresa honek 2006an itzulpen automatikoko [[OpenTrad]] sistema sortu zuen. Espainiar estatuko lau hizkuntza kontuan hartuta diseinatu zen: [[euskara]], [[galiziera]], [[gaztelania]] eta [[katalan]]a. Gaur egun, 20 hizkuntza bikote baino gehiagoren arteko itzulpenak egin ditzake, eta [[asturiera]] ere sartu dute. Euskarari dagokionez, gaztelaniatik itzultzeko baino ezin da itzuli. [[Kode ireki]]an eskuratu daitekeen [[OpenTrad]] itzulpen-sistema hau elkarlanean garatu zuen beste enpresa edo ikerketa-talde hauekin: [[Eleka Ingeniaritza Linguistikoa]], [[Vigoko Unibertsitatea|Vigoko Unibertsitateko]] Informatika-Hizkuntzalaritzako Mintegia, [[Alacanteko Unibertsitatea|Alacanteko Unibertsitateko]] Transducens taldea, [[Kataluniako Unibertsitate Politeknikoa|Kataluniako Unibertsitate Politeknikoko]] TALP taldea, [[Euskal Herriko Unibertsitatea|Euskal Herriko Unibertsitateko]] [[Ixa taldea]] eta [[Elhuyar Fundazioa]]rekin.
 
[[EGANET]] elkarteko lehendakariordea izan zen 2008tik 2010era. EGANET Internet eta teknologia berriak lantzen dituzten enpresen elkartea da [[Galizia]]n.
23. lerroa:
* [http://www.linkedin.com/in/luzcastro Linkedin-eko orria]
* [http://www.imaxin.com/ imaxin|software] enpresa.
* [http://laconnetwork.com Laconnetwork], [[Informazio eta komunikazio teknologiak|IKTn]] dabiltzan Galiziako ekintzaileen elkartea.
* [http://www.opentrad.org/eu/inicio Opentrad itzulpen-sistemaren webgunea]
* {{es}} Adquisición de recursos básicos de lingüistica computacional del gallego para aplicaciones informáticas de tecnología lingüistica. [http://journal.sepln.org/sepln/ojs/ojs/index.php/pln/issue/view/117 Procesamiento del Lenguaje Natural (PDLN) 31 (2003)] [[Luz Castro|Luz Castro Peña]], Angel López López, José Ramon Pichel Campos, José Luis Aguirre Moreno, Alberto Álvarez Lugrís, Xavier Gómez Guinovart, Elena Sacau Fontenla, Lara Santos Suárez:{{bizialdia|1972ko||Castro Pena, Luz}}
 
[[Kategoria:Galiziarrak]]
[[Kategoria:Emakume informatikariak]]