Estatubatuar ingeles: berrikuspenen arteko aldeak

Ezabatutako edukia Gehitutako edukia
No edit summary
6. lerroa:
 
== Fonologia ==
Era askotan, [[Ingalaterra]]koarekin alderatuta, Estatu Batuetako [[fonologia]] kontserbadoreagoa da<ref>{{Erreferentzia|abizena1=Trudgill |izena1= Peter |abizena2= Jean |izena2= Hannah |urtea= 2002 |izenburua= International English: A Guide to the Varieties of Standard English |lekua= Londres| argitaletxea= Arnold |isbn= 0-340-80834-9 |orrialdea= 2}}</ref>. Ekialdeko kostaldeko aldaerek (adibidez, [[Ingalaterra Berria]] edo [[New York]]ekoek) Ingalaterrako goi-mailako klasearena egiten zuten<ref>{{Erreferentzia|abizena1=Trudgill |izena1= Peter |abizena2= Jean |izena2= Hannah |urtea= 2002 |izenburua= International English: A Guide to the Varieties of Standard English |lekua= Londres| argitaletxea= Arnold |isbn= 0-340-80834-9 |orrialdeak= 46-47}}</ref> eta, egun, tradizioak oraindik dirau. Barnealdean, ostera, ingeles, irlandar eta eskoziarren aldaeren nahasketak aldaera berriak sortu zituen. Hori dela eta, eskualde hauetanhorietan azkensilaba "R"trabatuetako ahoskatzenerreak duteahoskatu egiten dituzte (''aRt'' edo ''sisteR''), [[XVII. mendea]]n metropolian normalaegiten zen zenezbezala. Atlantiar kostaldean, berriz, "R"-akontsonante hori mututu zutenzutenez, etaahoskapena ''sister'' ''[sista]'' eta ''art'' ''[aat]'' ahoskatzen dituzteda.
 
== Ortografia ==
50. lerroa:
 
== Hiztegia ==
Estatu Batuek ingelesezko lexikoari milaka hitz, esanahi eta esaldi eman dizkiote: batzuk mantendu dira eta beste batzuk, galdu. Bertoko [[amerindiar]] hizkuntzek zenbait hitz eman zizkien: ''opossum, raccoon'' ([[mapatxe]]a), ''squash'' ([[kuia]]) edo ''moose'' ([[altze]]a). Beste kolonoenKolonoen hizkuntzetatik ere zenbait hitz hartu zituzten: [[nederlandera|nederlandeatikonederlanderatiko]] ''cookie'' ([[gaileta|galleta]]), [[frantses|frantsesetiko]] ''levee'' edo [[gaztelania|gaztelaniatiko]] ''barbecue'' ([[barbakoa]]) eta ''stevedore'' ([[zamaketari]]a).
 
Hitz batzuk ere bertan sortuak dira: ''[[OK|O.K.]]'' (ados), ''belittle'' (gutxietsi), ''blizzard'' ([[elur-ekaitz]]a handia) edo ''teenager'' ([[nerabezaro|nerabea]]).
 
Badaude Estatu Batuetan oraindik erabiltzen diren hitzak, gainerako lekuetan galduakgalduta direnak,egon ordeaarren: ''fall'' ([[udazken]]a), ''gotten'' (lortuta) edo ''creek'' ([[erreka]]), adibidez.
 
== Erreferentziak ==