Donemiliagako glosak: berrikuspenen arteko aldeak

Ezabatutako edukia Gehitutako edukia
t 212.4.127.6 wikilariaren aldaketak ezabatuz, Smatxi wikilariaren azken bertsiora itzularazi da.
t clean up using AWB
9. lerroa:
== Euskarazko glosak ==
[[Fitxategi:Euskara-san-millan-yuso.jpg|thumb]]
31 eta 42. glosetan [[euskara]]zko oharpen bi agertzen dira:
 
:''jzioqui dugu / guec ajutuezdugu''
27. lerroa:
 
== Erromantzezko glosak ==
[[Hizkuntzalaritza|Hizkuntzalarien]] ustetan, glosetan euskal ezaugarri asko daude, eta hau idazle elebidun (euskara-erromantze) baten ezaugarria litzateke. Dudatan daude, berriz, erromantzea sailkatzean: errioxar [[hizkuntza erromantzeak|aurrerromantze]], [[nafar-aragoiera]] edo errioxar-[[gaztelania]]. Badaude [[nafar-aragoiera]]zko hitz asko, tartean ''muito'', ''feito'', ''honore'' (orduan femeninoa), ''plicare'', ''lueco'', ''cono'', ''ena'', eta abar.
 
[[Ramón Menéndez Pidal|Menéndez Pidal]]<ref name = "menendez"/> (1950), [[Rafael Lapesa|Lapesa]]<ref>[[Rafael Lapesa]], ''"Historia de la lengua española"'', [[Madril]]: Gredos, [[1981]]</ref> (1981), [[Emilio Alarcos|Alarcos]] (1982) edo [[Manuel Alvar|Alvarren]] (1976, 1989) ustetan nolabaiteko ''[[koiné]] linguistikoa'' izan zen<ref>{{erreferentzia|izena= Rafael |abizena= Cano |izenburua= Historia de la lengua española |lekua= Bartzelona |argitaletxea= Ariel |urtea= 2005 |orrialdea= 304}}</ref>. Hau logikoa da, orduko [[Donemiliaga Kukula]] birpopulatutako eskualdea izanik, leku askotatik etorritako biztanleak zituelako.
 
Bestetik [[germanismo]]ak ere bazituen<ref>{{erreferentzia|izena= César |abizena= Hernández |izenburua= Estudio lingüístico y notas a la edición de las Glosas Emilianenses y Silenses |lekua= Burgos |argitaletxea= Burgosko udala |urtea=1993}}</ref>, adibidez 20 eta 21. glosak:
 
:''desolabuntur - nafragarsan''