Mikel Strogoff: berrikuspenen arteko aldeak

Ezabatutako edukia Gehitutako edukia
No edit summary
t clean up, replaced: {{FRA|1}} → {{bandera|Frantzia}}
10. lerroa:
|izenburu originala=Michel Strogoff
|hizkuntza =[[frantses]]a
|herrialdea ={{FRAbandera|1Frantzia}}
|argitaratzailea =Pierre-Jules Hetzel
|argitaratze data =
18. lerroa:
|sariak=
|ISBN =
|oclc =
 
|izenburua euskaraz =Mikel Strogoff
28. lerroa:
|itzulpenaren ISBN =9788483255797
}}{{izenburu etzana}}
'''''Mikel Strogoff''''' ([[frantses]]ez ''"Michel Strogoff"'') [[Jules Verne]] idazle [[frantzia]]rrak idatziriko [[eleberri]]a da. [[1876]]an argitaratua izan zen. ''[[Munduari bira 80 egunetan]]'' eleberriarekin batera Verneren arrakasta komertzial handieneko liburua da.
 
[[Errusia]]ko [[tsar]]rak anaiari eskutitz bat bidali nahi dio, baina tatariarrek bideak moztu dituzte. Mikel Strogoff izango da mezua eramateko ardura, bidean ordea, kinka larriak gainditu beharko ditu.
 
[[1979]]an euskaraz argitaratu zuen [[Elkar argitaletxea]]k (Joan Amenabarren itzulpena)<ref>Amenabar, Joan (1979), ''Migel Strogoff tsarraren mandataria'', Elkar argitaletxea. ISBN 84-85485-12-2.</ref>. [[2002]]an euskarazko itzulpen berri bat argitaratu zen (Karlos Zabala, "[[Ibaizabal (argitaletxea)|Ibaizabal]]")<ref>ISBN 978-84-8325-579-7.</ref>.
 
== Ikus, gainera ==