«Kanji»: berrikuspenen arteko aldeak

16 bytes added ,  Duela 5 urte
ez dago edizio laburpenik
t (Robota: Birzuzenketak konpontzen)
{{japonieraz}}
'''Kanji''' ([[japoniera]]z: 漢字, "[[han etnia|Han]] karaktereak" esan nahi duena) egungo [[japoniera]] idazteko- erabiltzen diren karaktere [[txinako Herri Errepublika|txinatarrak]] dira, [[hiragana]] (ひらがな, 平仮名), [[katakana]] (カタカナ, 片仮名), [[arabiar zifrak|zenbaki arabiarrak]] eta batzuetan [[latindar alfabetoa]]z ([[Romaji|Rōmaji]] izenaz ezaguna) gain- erabiltzen diren karaktere [[txinako Herri Errepublika|txinatarrak]] dira.
 
[[Japoniera]]ren finkatze prozesuan, alfabeto silabikoa garatzeaz gain, txinatarrentxinatar ideogramak hartu zituzten.: Horrelahorrela, hizkuntza horijaponiera idazteko hiru sistema nagusienetariko bat bilakatu zen, besteak [[hiragana]] eta [[katakana]]<nowiki/>rekin izanikbatera.
 
[[Txinera]]z ez bezala (nonhizkuntza hartan fonetikoak direndira), ''kanji''ak [[kontzeptu]]ak adierazteko erabiltzen dituzte<ref name="DeFrancis">DeFrancis, John, ''"The Chinese Language. Facts and Fantasy"'', University of Hawaii Press, [[Honolulu]], [[1990]], ''passim''. ISBN 0-8248-1068-6.</ref>.
''Kanji'' bakoitzak bere esanahia du eta hitzaren erroa da, gero hitz-eratorpenak, adizkitegiak eta beste hitzak sortzeko. Horretarako, ''[[Kana (japoniera)|kana]]'' biak (batez ere ''hiragana'') erabiltzen dute<ref>Hadamitzky, W., and Spahn, M., ([[1981]]) ''Kanji and Kana'', [[Boston]]: Tuttle</ref>. HorrelaGisa horretan, japonierak bere idazkera-sistema sortu zuen. Prozesua [[III. mendea|III. mende]] inguru hasi zen. Hori dela eta, han[[Japonia]]n idazkeraneta sortua[[Taiwan]]en bainabadaude bertakoa[[1960ko zenahamarkada]]n [[Txinako Iraultza Kulturala|Iraultza Kulturala]]<nowiki/>ren ondorioz [[Txinako Herri Errepublika|Txinako Herri Errepublika]]<nowiki/>n jadanik erabiltzen ez diren ikurrak<ref name="DeFrancis" /><ref>Unger, J. Marshall ([[1996]]). ''"Literacy and Script Reform in Occupation Japan: Reading Between the Lines"''. ISBN 0-19-510166-9</ref>.
 
Prozesu hau [[III. mendea|III. mende]] inguru hasi zen. Hori dela eta, [[Japonia]]n, eta baita [[Taiwan]]en ere, badaude [[1960ko hamarkada]]n [[Txinako Herri Errepublika|Txinan]] [[Txinako Iraultza Kulturala|Iraultza Kulturala]] zela eta desagertutako ikurrak<ref name="DeFrancis"/><ref>Unger, J. Marshall ([[1996]]). ''"Literacy and Script Reform in Occupation Japan: Reading Between the Lines"''. ISBN 0-19-510166-9</ref>.
 
== Adibideak ==
Hona hemen adibide batzuk<ref>Morohashi Tetsuji, 大漢和辞典/[[Daikanwajiten]] [[1984]]-[[1986]]. [[Tokio]]: Taishukan</ref>,: irakurketa arraroakbereziak parentesi artean doaz.
 
{| class="taulapolita"
|-
! style="font-weight: normal;" | 京
| Hiriburua
| Hiruburua
| ''kyō''
| ''kei''
Anonymous user