Wade-Giles: berrikuspenen arteko aldeak

Ezabatutako edukia Gehitutako edukia
No edit summary
t Robota: Birzuzenketak konpontzen
1. lerroa:
'''Wade-Giles''' [[mandarinera|mandarin txinera]] [[latindar alfabetoa|latindar alfabetoaz]] idazteko metodo bat da. [[Thomas Francis Wade]] britaniarrak asmatu zuen XIX. mendearen erdialdean eta [[Herbert Allen Giles]] britaniarrak, eragin handiko txinera-ingeles hiztegi baten egileak, aldatu.
 
Wade-Giles metodoa XX. mendean izen txinatarrak transkribatzeko erabiliena izan zen Mendebaldean, 1980ko hamarkada arte, Txinako Herri Errepublikako gobernuak garatu eta sustatutako ''[[pinyinhanyu Pinyin|hanyu pinyin]]'' sistema (edo ''pinyin'' soilik) hedatu arte. [[Frantzia]]n metodoaren bertsio aldatu bat erabili zen. [[espainera|Gaztelania]]ren eremuan ez zen sekula mandarin txinera transkribatzeko berezko sistemarik izan eta, horregatik, Wade-Giles sistema ia nonnahi erabiltzen zen, ''pinyin'' zabaldu zen arte.
 
Wade-Giles sistemaren arabera transkrikatutako izenak dira, adibidez, "Mao Tse-tung" eta "Teng Hsiao-p'ing"; aldiz, ''pinyin''ez, [[Mao Zedong]] eta [[Deng Xiaoping]] dira.