«Koiné»: berrikuspenen arteko aldeak

70 bytes added ,  Duela 5 urte
t
ez dago edizio laburpenik
t (Bot: hizkuntza arteko 41 lotura lekualdatzen; aurrerantzean Wikidata webgunean izango dira, d:Q107358 orrian)
t
'''Koiné ''' ([[greziera]]tik ἡ κοινὴ γλῶσσα ''hē koinḕ glṓssa'', 'hizkuntza arrunta', edo, sarriago, ἡ κοινὴ διάλεκτος ''hē koinē diálektos'', 'hizkera arrunta') [[garai helenistiko]]ko [[antzinako greziera]]ren hizkuntza-barietatea; da, ''greziera helenistikoa'' bezalaeta ''alexandrotar dialektoa'' izenez ere ezaguna.
 
Hizkuntza-barietate hau [[Alexandro Handia]]ren konkisten ondorengoa da, K.a. 300 urtetik K.o. 300 urtera arte, gutxi gorabehera, eta hizkuntza grekoaren hirugarren garaiaren mugarria da. Garrantzitsua da [[greko demotikoa]]ren aurrekoa, eta grezieraren lehenengo [[dialekto]] arrunta izan zelako. Baina horretaz gain, bere garrantzia [[lingua franca]] gisa [[Mendebaldea (kultura)|mendebaldeko]] zibilizazioetan izandako eraginean datza. [[Kristautasun|Kristau]] [[Biblia]]ren [[Itun Berria]] koinéz idatzi zen, eta hizkuntza hau erabili zen [[kristautasun]]a irakasteko eta transmititzeko.
 
Koiné, estraofizialki, [[Erromatar Inperioa|Erromatar Inperioko]] lehen edo bigarren hizkuntza izan zen.