Poney: berrikuspenen arteko aldeak

Ezabatutako edukia Gehitutako edukia
No edit summary
t Robota: Birzuzenketak konpontzen
18. lerroa:
== Etimologia ==
[[Fitxategi:Horse-and-pony.jpg|thumb|px 380|Shetland poni eta [[zelako zaldi]] bat parez pare]]
* Ponia "pony" da [[ingeles]]ez eta "poney" [[frantses]]ez. Hitza seguraski egun desagerturik dagoen "poulenet" frantses hitzatik dator. Poulenet "poulain" hitzatik dator, hau da, ([[moxal]]a). Erdi aroko frantsesean moxala "pulain" deitzen zuten, eta hitza hau bere aldetik [[ertaroerdi Aroa|ertaroko]]ko [[latina (argipena)|latinaren]]ren "pullamen"etik zetorren seguraski, "[[abere]] gaztea" esanahiarekin, eta azken hau bere aldetik [[latin klasiko]]aren "pullus".
 
* Euskaraz berriz joera dago poni arraza guztiak "pottoka" deitzeko, eta hitza poniaren sinonimo gisa erabiltzen ohi da, nahiz eta pottoka bertako arraza zehatza izan. "Behoka" hitza batzuetan ere poniaren sinonimo gisa erabiltzen da. Esate baterako [[Nafar behoka]] arraza izendatzeko. "[[Zaldiko (argipena)|Zaldiko]]" litzateke beste sinonimoa.
 
== Euskal Herriko bertako poni arrazak ==
Euskal Herrian bertakoak diren zenbait poni arraza dago.
* [[Pottoka]]
* [[Ordunteko behor|Lautzako zaldia]]
* [[Nafar behoka]]
* [[Zaldi montxinoamontxino]]a
 
Bertako arraza hauez gain beste zenbait poni arraza zabaldurik daude Euskal Herrian. Esate baterako [[Shetland poni]]ak gero eta ugariago dira Euskal Herrian [[lursail]] txikiak garbitzeko zein [[maskota]] gisa..