Donemiliagako glosak: berrikuspenen arteko aldeak

Ezabatutako edukia Gehitutako edukia
Addbot (eztabaida | ekarpenak)
t Robota: hizkuntza arteko 9 lotura lekualdatzen; aurrerantzean Wikidata webgunean izango dira, d:q1192096 orrian
Amanu (eztabaida | ekarpenak)
tNo edit summary
1. lerroa:
[[Fitxategi:Codiceemil.jpg|thumb|Emilianotar 60. kodexaren 72. orrialdea, bazterrean glosa duena.]]
'''Emilianotar glosak''' ''Aemilianensis 60'' [[latin]]ezko [[kodex]]aren bazterretan [[X. mende]]koaren bukaeran edo [[XI. mende]]koaren hasieran [[latin]]ez, [[Erromantze hizkuntzak|erromantzez]] eta [[Euskararen historia|euskaraz]] eskuz idatzitako oharpen txikiak dira. Kopiatzailearen helburua [[latin]]ezko testuaren zenbait pasarteen azaltzea zen<ref>C. García Turza eta M.A. Muro, ''"Introducción a las Glosas Emilianenses"'', [[Logroño]]: Errioxako gobernua, [[1992]]</ref>. [[Filologia]]n [[glosa]] honen garrantzia ez zen [[XX. mende]]ra arte kontuan hartua, mila inguruko glosetatik ehun edo orduko [[Erromantze hizkuntzak|erromantzez]] eta bi [[euskara]]z daudelako eta hizkuntza bien lehendabiziko idatzizko lekukoa direlako<ref>Nieto, Juan Ángel. ''"Glosas Emilianenses. Cuna de la Lengua Castellana"''. Edilesa, [[2007]]. ISBN 978-84-8012-585-7</ref>.
 
Eskuizkribuak [[San Millán de Susoko monasterioa]]n aurkitu zituzten, [[Donemiliaga Kukula]]ko udalerrian ([[Errioxa]]).