«Basamortua (eleberria)»: berrikuspenen arteko aldeak

t (Robota: Aldaketa kosmetikoak)
|irudiaren testua =
|izenburu originala= Désert
|urtea= [[20081980]]
|izenburua euskaraz= Basamortua
|urtea= [[2008]]
|generoa= [[Eleberri]]a
|herrialdea = [[{{Bandera|Frantzia]]}}
|egilea = [[Jean-Marie Gustave Le Clézio]]
|bilduma =
|argitaratzailea = ElkarÉditions Gallimard
|argitaratze data = 20091980ko maiatzaren 6
|itzultzailea = [[Luis Berrizbeitia]]
|formatua =
|orrialdeak = 410
|sariak=
|ISBN = 2070207129
|izenburua euskaraz= =Basamortua
}}
|itzultzailea = [[Luis Berrizbeitia]]
|itzulpenaren argitaratzailea = [[Elkar]]
|itzulpenaren argitaratze data =[[2009]]
|itzulpenaren bilduma =
|itzulpenaren orrialdeak = 424
|itzulpenaren ISBN =9788497836463
}}{{izenburu etzana}}
'''''Basamortua''''' ([[frantses]]ez, ''Désert'') [[Jean-Marie Gustave Le Clézio|Le Cléziok]], 2008ko Literaturako Nobel saridunak, 1980an idatzitako [[eleberri]]a da. 2009an [[Luis Berrizbeitia]]k euskaratu eta [[Elkar]] argitaletxeak argitaratu zuen.
 
== Argumentua ==
{{argumentua}}
Basamortua eleberrian, Le Cléziok bi istorio independente kontatzen ditu:
* Nurren eta basamortuko nomaden istorioa, A narratiba deiturikoa. 1909an milaka ''basamortuko gerlari'' eta bere ahaideak, Afrika iparraldeko tribuetakoak, [[Saguia el-Hamra]] eskualdean elkartu ostean eta, Ma el-Ainin ''cheij''ak edo tribuko buruak gidatuak ibilaldi nekeza eta luzea hasi ziren frantziar armadari aurre egiteko asmoz. Ordea, basamortuko nomada haiek frantziar armadako osteek deuseztatu zituzten [[Mendebaldeko Sahara]]ren kolonizazioaren bitartean, 1909 eta 1912 artean. Nur gaztea tragedia horren lekuko izan zen.
[[Kategoria:Frantsesezko eleberriak]]
[[Kategoria:Jean-Marie Gustave Le Clezio]]
[[Kategoria:19401980ko liburuak]]
[[Kategoria:Euskaratutako liburuak]]
 
[[en:Désert (novel)]]
183.087

edits