Eugenio Otxoa: berrikuspenen arteko aldeak

Ezabatutako edukia Gehitutako edukia
Artikulua Lur Hiztegiak Wikipediaratzeko proiektuaren barruan aldatuko den abisua jartzea
1. lerroa:
{{ lurlanean }}
[[Fitxategi:Eugenio de Ochoa.jpg|thumb|right|200px|Eugenio Otxoa]]
'''Eugenio Otxoa Montel''' ([[Lezo]] edo [[Baiona]], [[1815]]eko [[apirilaren 19]] - [[Madril]], [[1872]]ko [[otsailaren 29]]) idazle[[erdal]] idazlea, bibliografobibliografoa, argitaratzaileargitaratzailea eta itzultzaileitzultzailea [[gipuzkoa]]rraizan zen, [[Erromantizismoa|erromantikoa]].
 
== BiografiaBizitza ==
[[Madril]]en hasi zituen ikasketak, eta [[José de Espronceda]] idazlearen adiskide egin zen. Pinturazalea zen, eta [[Paris]]a jo zuen hango Arte Ederretako eskolan ikastera, eta han [[Alexandre Dumas]], [[Leandro Fernandez de Moratin]] eta [[Manuel Godoy]] ezagutu zituen.
[[Lezo]] edo [[Baiona]]n jaio zen ez dago argiturik. [[Paris]]en ikasi zuen ([[1828]]-[[1834]]) eta bertan [[Alexandre Dumas]], [[Leandro Fernandez de Moratin]] eta [[Manuel Godoy]] ezagutu zituen. Gero [[Madril]]era joan zen non ''El Artista'' aldizkari [[Erromantizismoa|erromantikoa]] argitaratu zuen. [[1844]]an, [[Real Academia de la Lengua]]n sartu zen eta Estatuko kontselari bihurtu. [[1854]]an [[Portugal]] eta [[Ingalaterra]]ra ihes egin behar zuen. [[Madril]]era itzuli zenean, monarkikoago bihurtu eta [[Historia]]ko Akademian sartu zen.
 
Madrila itzulita, ''La Gaceta'' aldizkariko erredakzio lanetan jardun zuen hiru urtez. Parisa joan zen berriro ere, eta ''Colección de los mejores autores españoles antiguos y modernos bilduma'' zuzendu zuen han. [[1840]]. urtean ''Apuntes para una biblioteca de autores españoles contemporáneos en prosa y verso'' obra argitaratu zuen, eta lau urte geroago ''Catálogo razonado de los manuscritos existentes en la Biblioteca Nacional de París''.
== Bibliografia ==
 
[[1844]]. urtean berriz ere Madrilen jarri zen bizitzen, eta ''El Artista'' aldizkaria [[Erromantizismoa|erromantikoa]] sortu zuen [[Pedro Madrazo]] koinatuarekin batera. Victor Hugo, Alexandre Dumas, Lamartine, [[Virgilio]] eta beste egile handien obrak itzuli zituen, besteak beste. Harenak dira, halaber, ''Auto de fe'' (eleberria, 1837), ''Ecos del alma'' (poesia, 1841), ''Un día del año 1833'' (antzerkia, 1835) eta ''Tesoro del teatro español'' obrak.
 
[[1844]]an, [[Real Academia de la Lengua]]n sartu zen, eta Estatuko kontseilari bihurtu. [[1854]]an [[Portugal]]a eta [[Ingalaterra]]ra ihes egin behar zuen. [[Madril]]era itzuli zenean, monarkikoago bihurtu eta Espainiako Historiako Errege Akademian sartu zen.
 
== Idazlanak ==
=== Itzulpenak ===
* [[Virgilio]]ren lan osoak
18 ⟶ 23 lerroa:
* ''Zenobia''
* ''Un caso raro''
* ''El auto de fe'' ([[1837]])
* ''Los guerrilleros'' ([[1855]]).
 
33 ⟶ 38 lerroa:
* ''Catálogo razonado de los manuscritos españoles existentes en la Biblioteca Real de París'' (1844)
 
{{DEFAULTSORT:Otxoa, Eugenio}}
[[Kategoria:Gipuzkoako idazleak|O]]
[[Kategoria:Baionarrak|OGipuzkoako idazleak]]
[[Kategoria:1815eko jaiotzak|OBaionarrak]]
[[Kategoria:1872ko1815eko heriotzak|Ojaiotzak]]
[[Kategoria:1872ko heriotzak]]
[[Kategoria:Euskal Herriko erdal idazleak]]
[[Kategoria:GipuzkoakoGaztelaniazko idazleak|O]]
[[Kategoria:Euskal Herriko itzultzaileak]]
 
[[br:Eugenio de Ochoa]]
42 ⟶ 51 lerroa:
[[en:Eugenio de Ochoa]]
[[es:Eugenio de Ochoa]]
== Erreferentziak ==
{{ lur | data=2011/12/27}}