Ecce homo: berrikuspenen arteko aldeak
Ezabatutako edukia Gehitutako edukia
No edit summary |
t robota Aldatua: es:Ecce homo; cosmetic changes |
||
1. lerroa:
[[
'''Ecce Homo''' [[latin]]ezko esaldia da eta [[euskara]]z ''hau da gizona'' edo ''hona gizona'' esan nahi du, hau [[Vulgata]] idazlanean agertzen den [[grekera]]zko ''ιδου ο ανθρωπος'' esandiaren itzulpena da. [[Joanen Ebanjelioa|San Joanen
Nahiz eta Ebanjelioaren esaldia hondatze fisikoren irudiari loturik egon ([[Jesus]] zigortu ostean), gaur egun esaldia eguneroko hizkeran fisikoki hebainduaren zentzuan erabili ohi da; hots, "''ecce homo'' bat egina ailegatu zen" bezalako esaldietan aipatzen den pertsonak zauriz, ubeldura, etab... beteriko irudi fisikoa duela uler daiteke.
17. lerroa:
[[de:Ecce homo]]
[[en:Ecce Homo]]
[[es:Ecce
[[et:Ecce homo]]
[[fr:Ecce Homo]]
|